字典九九>英语词典>force majeure翻译和用法

force majeure

英 [ˌfɔːs mæˈʒɜː(r)]

美 [ˌfɔːrs mæˈʒɜːr]

n.  不可抗力(如战争,常指未能履行合约的原因)

牛津词典

    noun

    • 不可抗力(如战争,常指未能履行合约的原因)
      unexpected circumstances, such as war, that can be used as an excuse when they prevent sb from doing sth that is written in a contract

      英英释义

      noun

      双语例句

      • When an event of force majeure occurs, the chairman may make special decisions on all relevant affairs.
        在发生不可抗力等重大事件时,可对一切事务行使特别裁决。
      • We will not be in breach of contract as a result of any Force Majeure Event.
        我们不会在违反合同所造成的任何不可抗力事件。
      • Both parties shall not be responsible for the consequences of force majeure.
        甲、乙双方不对不可抗力所产生的后果负责。
      • The Party claiming Force Majeure shall also use all reasonable endeavours to terminate the Force Majeure.
        提出受不可抗力影响的一方还应尽一切合理的努力排除不可抗力。
      • Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.
        本合同所指的不成抗力系指不成干与干与、不能避免且不能战胜的客不美观情形。
      • Inability to continue operations due to heavy losses caused by the force majeure;
        由于不可抗力造成严重损失,以致无力继续经营;
      • The buyers'failure to obtain the relative Import License is not to be treated as Force Majeure.
        买方未能获得相对的进口许可证是不能被视为不可抗力。
      • The sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contact due to force majeure.
        由于不可抗力的因素,卖方不承担部分或全部不作为的责任。
      • Force majeure refers to those who can not be expected to overcome.
        不可抗力是指那些无法预料、无法克服的事件。
      • In the legal profession, people questioned for the legitimacy of force majeure.
        在法律界,人们对不可抗力免责的正当性提出了质疑。